Mured, mõtteavaldused ja ideed seoses erinevate elektroonilise navigeerimise vahenditega - GPS, PC (ok Mac ka), PDA, erinevad tarkvaralahendused jms. Samuti võib siia postitada ka teemasid mis puudutavad erinevaid metsaskasutatavaid sidevahendeid (VHF, UHF, PMR, CB jm.). Oodatud EI OLE teemad oma kraami kiitmiseks ärilisel eesmärgil!
Siin liigub palju IT gurusid.
Kas keegi teab kas on olemas tõlkeprogrammi mis eesti keelest tõlgiks inglise keelde ja vastupidi? Olen otsinud aga ainult sõnaraamatuid leidnud Selline tunne on, et eesti keele 14 käänet teevad sellise proge loomise võimatuks On olemas juba läti ja leedu keeled aga eesti ei ole
Või ma ei ole piisavalt otsinud.
4-Runner,UAZ 3303
Mudasõltlane alates 1999 sügissõidust.
Pandakaru 4x4
Pole mõtet otsida sellist käänetega tõlkimisprogrammi. Kui selline tiomiv asi olemas oleks, siis pasundataks sellest igal pool juba. Ja mudigi müüdaks seda hea raha eest. Vastasel juhul tähendaks see praegu inimtõlke teenust pakkuvate asutuste hävingut. Need asutused võtavad praegu ca 1000 - 3000kr A4 lehe pealt olenevalt keelest.